St Anthony's School Hampstead

St Anthony's Girls School Hampstead

Our Ethos

St. Anthony's aims to provide high quality education in a caring, supportive and Catholic environment, infused by Christ's Gospel, in order that each of our pupils is able to develop fully as an individual, well-adjusted to the wider community.


Latin and Greek at St Anthony’s


Year 8 students winning the Copa Latina in 2016 and 2018 respectively


A typical Year 6 Latin class:

Today, boys, we are going to look at English grammar, so useful, not only for any potential professional footballers who need to be able to understand their buy-out clauses, but also for the less fortunate who need a few GCSEs. Let’s take the sentence:

 ‘Elizabeth loved her subjects.’ Now Cedric, where is the subject?

Sir, I thought you said ‘subjects’.

Cedric, I did say ‘subjects’. Where is the subject?

Sir, I am a little unclear.

Cedric, it is quite clear to me and I suspect to the rest of the class: Elizabeth is the subject.

But Sir, how can she be? She’s the queen. She is not a subject. She was a subject when her sister Mary was around, but not after her death in 1558.

Cedric, surely you can see that the subjects is not the subject.


What is it, Boris?

Sir, you said the subjects is not the subject. Surely one should say: the subjects are not the subjects.

Boris, no, the subjects are not the subjects is incorrect. The subjects is not the subject; it is, of course, the object.

What is it, Horace?

Sir, how can the subjects be the object?

Horace, the subjects are the objects of the queen’s affections. We are told this.

What is it, Cedric?

Sir, the queen’s favourite subject was …..?

History is another subject. Some say it was the Earl of Leicester but I like to think it was Latin.


Yes, we at St Anthony’s put the boys through their grammatical hoops. They emerge, clear-headed and confident, and, armed with their pluperfect passive subjunctives and final clauses, are able to translate both from and into Latin with confidence.

Whilst Latin is on the timetable and studied by all the boys, Greek is offered from Year 7 as an after-school activity to those able and willing to meet the challenge. With only a one hour class per week, consistent attendance and regular homework is essential for success. Indeed, it is one area in the curriculum where a self-selected group of boys can progress at a pace dictated by them. Building on the grammar met in Latin, progress is focussed and swift. Boys who make the necessary commitment over the two years achieve impressive results.

It is fortunate that The Adventures of Odysseus feature in both the Latin and Greek syllabuses. All the classes watch an animated version and, whilst in Latin they form part of the classical background section, in Greek, towards the end of the course, the boys read a simplified version of the Odyssey in the classical language to help revision and reading fluency. 

 Since 2014 year 8 scholarship boys have been able to enter for the school’s Copa Latina. It involves translating a passage of English into Latin. Below is an example


St. Anthony’s School, Hampstead

 Copa Latina

Latin Prose Composition

 Friday 3rd March 2017         30 minutes

Translate into Latin; Please write on alternate lines


The Lotus-Eaters[1]


Ulixes and his brave companions sailed for many days and finally arrived at the island of the Lotus-eaters. While he and his companions remained near the ships, Ulixes sent three sailors to the centre of the island to look for food and water.

 When the men arrived at the centre of the town, they found the inhabitants sitting on the ground. Some were drinking the juice[2] of the lotus, others were sleeping. They all seemed very happy. One of the Lotus-eaters gave the three Greeks some lotus juice. When they had drunk it, they didn’t want to return to Ithaca; they wanted to stay with the inhabitants of this island.

 Ulixes was now worried[3] because the three men had not returned after many hours; so he decided to go alone to the town himself. There he saw his three companions drinking with the inhabitants. Without delay they were led back to the boats by their angry leader. The Greeks left the island as quickly as possible.






















[1] Lotophagi

[2] sucus -i

[3] sollicitus